O Adonai, et dux domus Israël,
qui Moyse in igne flammæ rubi apparuisti,
et ei in Sina legem dedisti:
veni ad redimendum nos in brachio extento.
qui Moyse in igne flammæ rubi apparuisti,
et ei in Sina legem dedisti:
veni ad redimendum nos in brachio extento.
Canto gregoriano (North American Collegec Choir)
Oh Adonai, Pastor de la casa de Israel,
que te apareciste a Moisés en la zarza ardiente
y en el Sinaí le diste tu ley,
ven a librarnos con el poder de tu brazo.
Arvo Pärt (*1935)
Sieben Magnificat-Antiphonen (1988-1991): 2
Sieben Magnificat-Antiphonen (1988-1991): 2
O Adonai,
der Herr und Führer des Hauses Israel,
in flammenden Dornbusch
bist du dem Mose erschienen
und hast ihm auf dem Berg
das Gesetz gegeben:
o komm und befreie uns
mit deinem starken Arm.
der Herr und Führer des Hauses Israel,
in flammenden Dornbusch
bist du dem Mose erschienen
und hast ihm auf dem Berg
das Gesetz gegeben:
o komm und befreie uns
mit deinem starken Arm.
Arvo Pärt - Sieben Magnificat-Antiphonen, für gemischten Chor a cappella (1988-1991): 2. O Adonai
Magnificat (1989)
- Antífonas mayores de Adviento.
- La Vierge à l'Enfant en majesté entourée d'anges (Vie de Jésus, s. XII). Catedral Notre-Dame de Chartres (Francia).
- Arvo Pärt (*1935), Sieben Magnificat-Antiphonen, für gemischten Chor a cappella (1988-1991); Magnificat, für gemischten Chor a cappella (1989). Theatre Of Voices - Paul Hillier - harmonia mundi usa: B00B49U0GU (1996).
No hay comentarios:
Publicar un comentario